علی ثناییفر؛ سمیه فضائلی؛ مرضیه معراجی
چکیده
امروزه با افزایش دادههای ماشین محور حوزه پزشکی، تعامل بین استانداردهای مختلف واژگان، موضوع بسیاری از تحقیقات سالهای اخیر بوده است. در پژوهش حاضر، روشهای نگاشت SNOMED-CT (Systematized Nomenclature of Medicine-Clinical Terms) در فرایند توسعه نسخه یازدهم سیستم بینالمللی کدگذاری بیماریها 11-ICD (11-International Classification of Diseases) بررسی شد. مطالعه از نوع مروری نقلی بود ...
بیشتر
امروزه با افزایش دادههای ماشین محور حوزه پزشکی، تعامل بین استانداردهای مختلف واژگان، موضوع بسیاری از تحقیقات سالهای اخیر بوده است. در پژوهش حاضر، روشهای نگاشت SNOMED-CT (Systematized Nomenclature of Medicine-Clinical Terms) در فرایند توسعه نسخه یازدهم سیستم بینالمللی کدگذاری بیماریها 11-ICD (11-International Classification of Diseases) بررسی شد. مطالعه از نوع مروری نقلی بود و در آن پایگاههای االکترونیکی PubMed، ScienceDirect و موتور جستجوی Google Scholar با استفاده از ترکیب کلید واژههای ICD-11، SNOMED، Mapping، Alignment و Harmonization مورد جستجو قرار گرفت. در راستای تلفیق دو استاندارد، تحقیقات در پنج دسته روی موضوعات مفاهیم پایه در هستیشناسی، تفسیر موقعیت به جای تفسیر شرایط بالینی، هستیشناسی مشترک، روش همترازی معنایی و قوانین معنایی متمرکز شده بود. نتایج نشان داد که وجود تفاوتها بین فرهنگ واژگان مبتنی بر هستیشناسی و طبقهبندیها، نگاشت بین این دو محتوا را دچار چالش مینماید. در این میان، تکنیکهای وب معنایی، راهحلهای پیشرفتهای برای تطبیق و یکپارچگی دادههای نامتجانس فراهم میآورد.